sexta-feira, 1 de dezembro de 2017

A última aula de Sumi-e de 2017 / The last class of Sumi-e in 2017


Olá, queridos leitores!
Novembro acabou e, com ele, meu 3o. ano das aulas de Sumi-e!! 
É tradição no mês de novembro nós aprendermos a pintar o animal do ano seguinte no calendário chinês. 2018 será o ano do cachorro e qual é o melhor modelo? Pipo, é claro!

Hello, dear readers!
November ended and, with it, my 3rd year attending Sumi-e classes!
It is a tradition that we learn how to paint the animal of the next year in Chinese Calendar and 2018 will be the Year of the Dog. And what is the best model for my paintings? Pipo, the puppy, of course!


Além do cachorro, estou me esforçando para melhorar minhas pinturas de carpa.
Besides painting the dog, I am striving to improve my paintings of koi.


Esta semana fiz 16 cadernos usando a costura copta, para dá-los de presente de final de ano.
This week I made 16 blank books with coptic stitching in order to give them as a Christmas/New Year gift.


Fiquei feliz porque muitos gostaram do caderno e até fizeram uma arte na capa!
I was very happy because many liked to get my blank book and some of them ever made their paintings in the cover!!

Professora/Teacher Suely Shiba


A turma toda, todos gratos por um ano maravilhoso.
The picture of the whole group, grateful for more one marvelous year.


sexta-feira, 24 de novembro de 2017

Manchester 7: Visita ao Richmond Tea, Turing Memorial e parte da Universidade de Manchester


Queridos leitores, em nossa segunda terça-feira lembrei-me de tirar fotos do meu professor do curso, Oliver. Ele é lindo, não é? Tão britânico...
Hi, dear readers, in our second Tuesday I remembered of taking pictures of my teacher Oliver. He is cute, isn't? So British...



Quadro branco altamente tecnológico...
White board so highly tecnological...



Depois da aula fomos visitar o são de chá Richmond, que tem uma decoração baseada em Alice no País das Maravilhas / After the class we visited Richmond Tea Room, whose decoration is based on Alice in Wonderland






Pedimos um chá da tarde autêntico / We asked for an authentic Afternoon tea



Depois do chá, fomos procurar pelo Turing Memorial e acabamos na Universidade de Manchester (ou parte dela)
After the tea we searched for Turing Memorial and we ended in The University of Manchester (or at least, a part of it).





Achamos o Turing Memorial!
We found the Turing Memorial!





Surpreenda!
Be amazing!


Terminamos o dia no Quarteirão Norte, onde comprei lembranças e um estojo de aquarela no Fred Aldous
We finished our day in the Northern Quartern, where I bought souvenirs and a watercolor set in Fred Aldous shop.

quinta-feira, 23 de novembro de 2017

Manchester 6: Almoço no Jamie's Italian, visita à Catedral de Manchester, à Biblioteca de Cheetham e chá no Proper Tea


Olá, queridos leitores!
Minha segunda segunda-feira depois da aula foi muito bem aproveitada: decidimos almoçar no Jamie's Itaian, visitar a Catedral de Manchester, a Biblioteca de Cheetham e, no final, tomamos chá no salão Proper Tea.

Hi, dear readers! My second Monday after the class were very well spent: we decided to visit Jamie's Italian restaurant to have lunch, we visited Cathedral of Manchester, Cheetham's Library, e after all these, we had tea at Proper Tea.